Nghĩa của từ "the grass is always greener on the other side of the fence" trong tiếng Việt
"the grass is always greener on the other side of the fence" trong tiếng Anh có nghĩa là gì? Hãy cùng Lingoland tìm hiểu nghĩa, phát âm và cách dùng cụ thể của từ này.
the grass is always greener on the other side of the fence
US /ðə ɡræs ɪz ˈɔːlweɪz ˈɡriːnər ɑːn ðə ˈʌðər saɪd əv ðə fens/
UK /ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːlweɪz ˈɡriːnə rɒn ðə ˈʌðə saɪd əv ðə fens/
Thành ngữ
đứng núi này trông núi nọ
used to say that other people's lives or situations always seem better than your own, even if they are not
Ví dụ:
•
He keeps changing jobs because he thinks the grass is always greener on the other side of the fence.
Anh ấy liên tục thay đổi công việc vì anh ấy nghĩ rằng đứng núi này trông núi nọ.
•
I sometimes envy my single friends, but I have to remind myself that the grass is always greener on the other side of the fence.
Đôi khi tôi ghen tị với những người bạn độc thân của mình, nhưng tôi phải tự nhắc nhở mình rằng đứng núi này trông núi nọ.